![]() Haazaa Yawmul Faslil lazee kuntum bihee tukaziboon (section 1)Ģ1. They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense." Wa qaaloo yaa wailanaa haazaa Yawmud-DeenĢ0. It will be only one shout, and at once they will be observing. Say, "Yes, and you will be contemptible." When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?ġ8. 'A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa 'izaaman 'ainnaa lamab'oosoonġ6. And when they are reminded, they remember not. Then inquire of them,, "Are they a stronger creation or those We have created?" Indeed, We created men from sticky clay.ġ3. ![]() Except one who snatches by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing. Illaa man khatifal khatfata fa atba'ahoo shihaabun saaqibġ0. Repelled and for them is a constant punishment, they may not listen to the exalted assembly and are pelted from every side,ĩ. Laa yassamma 'oona ilal mala il a'alaa wa yuqzafoona min kulli jaanibĨ. And as protection against every rebellious devil Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars Innaa zaiyannas samaaa 'ad dunyaa bizeenatinil kawaakibĦ. Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises. Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa wa Rabbul mashaariqĥ. ![]() * Some subject pronouns take an extra vowel at the end when they’re followed by other words, to make the pronunciation smooth and easy, just like when you add an “n” to the indefinite article “a” to some words, “an umbrella” instead of “a umbrella” to make it easier to pronounce, same thing in Arabic, we add either “u” or “a” to many words to make them go in harmony with other words following them, we will go through that later, but for now you can keep using the articles without these vowels especially because you will be still understood even without adding them.In the name of Allah, The Most Gracious and The Most Merciful They = Hun (when you talk about 3 females or more). They = Hum (when you talk about 3 males or more, or one male and the 2 females or more). You = Antun (when you talk to 3 females or more). You = Antum (when you talk to 3 males or more, or one male and the 2 females or more) įor the plural there are five subject pronouns, We = Nahn (for females and males). ![]() You may also have noticed that Arabic has a “dual” form, meaning that Arabic is being more specific about not only the gender but also the number, so the dual form is used to refer to two people, if you want to talk to Speak7 and Karim to tell them: you both speak Arabic! = Antuma tatakallamani al ‘arabia انتما تتكلّمان العربية, if you want to talk about them: they both speak Arabic = Humaa yatakalamani al ‘arabia هما يتكلمان العربية. ![]() He is a boy = Howa walad (he boy), we’re boys = Nahnu* Awlad (we boys), To say for example I’m a boy = Ana walad! (Ana = I, walad = boy) as you may have noticed “am” and “a” are omitted in Arabic, so it’s like saying “I boy”, same thing with all other subject pronouns. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |